Хазарский язык

ХАЗАРСКИЙ ЯЗЫК —мертвый язык населения Хазарского гос-ва (2-я пол. 7 в. — сер. 10 в.), возникшего на основе союза кочевых н полукочевых племен, появившихся в южнорус. степях во время передвижения гуннов. Хазария занимала степи и предгорья на терр. совр. Дагестана и Прнкубанья, приазовские степи, частично — степн Сев. Причерноморья и б. ч. территории совр. Крыма. Сведения о X. я., сохранившиеся в визаит., араб., евр. и др. нет. источниках, а также данные этно- и топонимики позволяют утверждать причастность этого языка к семье тюркских языков и сближать его с булгарским языком.
Ср.-век. историки н филологи отмечали близость X. я. с языком булгар (аль-Истахрн) и печенегов (Махмуд Кашгарн). К языкам тюрк, семьи относили X. я. В. В. Григорьев, А. А. Куник, А. Вам-бери, В. В. Бартольд, причем последний отмечал его генетич. связь с чувашским языком, что опирается на лингвистич. основания: напр., название хазар, города Саркел, к-рое современники переводили словами «белая крепость», соотносится с совр. чуваш, шура кил/гил 'белый дом'. Н. А. Баскаков считает наиболее древними сохранившимися хазар, словами топонимы Итнль, Саркел, Семендер, Балан-жар, Бек Тарлув. Ученые находят следы влияния X. я. в совр. тюрк, языках; в языке крымских караимов (К. М. Му-саев), кумыкском (И. Керимов), северных диалектах азерб. языка (Н. 3. Гад-жнева.   В. Л. Гукасян).
Однако принадлежность X. я. к тюрк, языкам пока нельзя считать окончательно установленной, здесь многое находится на стадии науч. гипотез. Известны попытки (Гаджнева, Б. А. Серебренников) на основе сравнительно-исторического метода и приемов ареальной лингвистики реконструировать систему глагольных времен X. я.; такие попытки опираются на: 1) структуру этой системы в близком X. я. чуваш, языке н 2) на следы влияния X. я. в говорах и диалектах азерб. яз. Так, парадигма наст, времени на -ат общая у чуваш, яз. с диалектами азерб. яз.; то же можно сказать об азерб. наст.-буд. времени на -ы/-и (в диалектах) и чуваш, буд. времени на -ы, о прошедшем длительном времени на -атды/ -атты и т. д.  Существенным   является  в данном случае не подобие отд. формантов, но близость систем.