Китайско-тибетские языки

КИТАЙСКО-ТИБЕТСКИЕ  ЯЗЫКИ (сино-тибетскне языки) — одна из крупнейших языковых семей мира. Включает св. 100, по др. данным, несколько сотен языков, от племенных до национальных. Общее число говорящих св. 1100 млн. чел. (1989, оценка). По-видимому, нек-рые К.-т. я. еще не известны иауке, другие известны лишь по случайным коротким спискам слов. Согласно традиц. классификации, принимавшейся большинством исследователей в нач. 20 в., К.-т. я. делились на 2 осн. группы: восточную (таи-китайскую), включавшую китайский язык и тайские языки, и западную (тибето-бирманские языки). К вост. группе иногда относили также мяо-яо языки и корейские языки. Гл.признаком,различавшим группы, был порядок слов: в вост. языках дополнение помещается после глагола, в западных — передним. В настоящее время известно, что тайские языки и мяо-яо не входят в кит.-тибет. семью. В совр. яз-знании К.-т. я. обычно делят на 2 ветви, различные по степени их внутр. расчлененности и по их месту на лингвистич. карте мира,— китайскую и тибето-бирманскую. Первую образует кит. яз. с его миогочнсл. диалектами и группами диалектов. На нем говорит св. 1050 млн. чел., в т. ч. ок. 700 млн.— на диалектах сев. группы. Осн. областью его распространения является КНР южнее Гоби н восточнее Тибета, ио многочисл. кит. население есть и в др. р-нах страны и за ее пределами. К кнт. ветви относится дунганский язык; разг. язык дунган входит в состав сев. группы кит. диалектов. Возможно, что к этой ветви принадлежит также язык бай, или миньцзя, в КНР (пров. Юньнаиь, св. 1 млн. говорящих), однако это не доказано; обычно этот язык считают тибето-бирманским или вообще исключают из китайско-тибет. семьи. Остальные К.-т. Д., насчитывающие ок. 60 млн. говорящих, входят в ти-бето-бирм. ветвь. Народы, говорящие иа этих языках, населяют большую часть Мьянмы (быв. Бирмы), Непала, Бутана, обширные р-ны юго-зап. Китая и сев.-вост. Индии. Важнейшие тибето-бирм. языки или группы близкородств.языков:бирман-ский (до 30 млн. говорящих) в Мьянме и (св. 5,5 млн.) в Сычуани и Юньнани (КНР); тибетский (св. 5 млн.) в Тибете, Цинхае, Сычуани (КНР), Кашмире (сев. Индия), Непале, Бутане; карен-ские языки (св. 3 млн.) в Мьянме у границы с Таиландом; хани (1,25 млн.) в Юньнани; манипури, или мейтхей (св. 1 мли.); бодо, или качари (750 тыс.), и гаро (до 700 тыс.) в Индии; цзинпо, или качин (ок. 600 тыс.), в Мьянме и Юньнани; лису (до 600 тыс.) в Юньнани; таманг (ок. 550 тыс.), неварский (св. 450 тыс.) и гурунг (оК. 450 тыс.) в Непале. К тибето-бирм. ветви относится исчезающий язык народа туцзя (до 3 млн. чел.) в Ху-наии (КНР), но к настоящему времени большинство туцзя перешли на кит. яз. К.-т. я.— слоговые, изолирующие с большей или меньшей тенденцией к агглютинации. Осн. фонетич. единицей является слог, причем границы слогов, как правило, являются одновременно границами морфем или слов. Звуки в составе слога располагаются в строго определ. порядке (обычно — шумный согласный, сонант, промежуточный гласный, осн. гласный, согласный; все элементы, кроме оси. гласного, могут отсутствовать). Сочетания согласных встречаются не во всех языках и возможны только в начале слога. Число согласных, встречающихся в конце слога, значительно меньше числа возможных начальных согласных (обычно не более 6—8); в нек-рых языках допускаются только открытые слоги нли существует только один конечный носовой согласный. Во мн. языках имеется
тон. В языках, история к-рых хорошо известна, можно наблюдать постепенное упрощение консонантизма и усложнение системы гласных и тонов.
Морфема, как правило, соответствует слогу; корень обычно неизменяем. Однако во ми. языках эти принципы нарушаются. Так, в бирм. яз. возможно чередование согласных в корне: п"ау' 'продырявить', пау' 'быть продырявленным, иметь дыру'; в классич. тибетском существовали неслоговые префиксы и суффиксы, выражавшие, в частности, грамма-тич. категории глагола: b-kru-s 'вымыл', khru-d 'мой'; в цзинпо ми. корни состоят из двух слогов, причем первый имеет редуцированный гласный и в сочетаниях может отпадать: ma'kui3 'слон', ио kui3-поп3 'стадо слонов'. Корень в принципе может употребляться как корневое слово, напр. кит. ша 'лошадь', lai 'иди сюда', бирм. мйин3 'лошадь', пей3 'дай'; однако часть именных корней (в нек-рых языках значительная), чтобы стать словом, нуждается в спец. аффиксе. Таков кит. суффикс -г (слог с редуциров. гласным) в слове fang-z 'дом', тибет. -ра в lag-pa 'рука', префикс а1- в лису а'шо5 'лошадь'. Единств, назначение таких аффиксов в том, чтобы образовать от корня законченное слово; в др. случаях они образуют имена от глаголов. Преобладающим способом словообразования является сложение корней. Выделение слова часто представляет сложную проблему: трудно отличить сложное слово от словосочетания, аффикс от служебного слова. Классы слов (части речи) выделяются по способности слов употребляться в составе определ. синтаксич. конструкций и по сочетаемости со служебными морфемами. Напр., в кит. яз., сравнивая сочетания zhong hu5r 'сажать цветы' и hong huar 'красный цветок', можно выделить три класса слов — существительное, глагол, прилагательное, различающиеся по тому, какое место они могут занимать в сочетаниях этого типа: глагол может иметь после себя существительное в качестве дополнения или др. зависимого члена, прилагательное может быть определением к существительному. В бирм. яз. среди служебных морфем выделяются именные частицы (напр., тоу* — показатель мн. ч., и1 — показатель притяжатель-ности) и глагольные частицы (напр., мэ* — показатель буд. вр., пйи» — показатель перфекта); слова, сочетающиеся с частицами первой группы,— имена, второй группы — глаголы. Прилагательные в К.-т. я. по грамматнч. признакам стоят ближе к глаголам, чем к именам; иногда их включают в состав категории глагола как «глаголы качества». Широко распространена конверсия, т. е. образование слова, принадлежащего к др. части речи, часто происходит без помощи словообра-зоват. морфем, только путем изменения употребления.
Простейшие отношения между словами в предложении — дополнение при глаголе, определение при существительном и т. п.— выражаются порядком слов; напр., кит. предложение bai mi chl cao 'белая лошадь ест траву' состоит только из корневых слов, отношения между к-рыми определяются по их расположению. Др. грамматнч. значения выражаются служебными морфемами. Последние обычно легко отделяются от слова, к к-рому относятся, т. е. оформляют не слово, а словосочетание; ср. кит. chl сао de ша 'лошадь, едящая траву' (показатель определения de присоединен к словосочетанию chT cao 'есть траву'); бирм. пан3 ахла1 тоу* 'красивые цветы' (показатель мн. ч. присоединен к сочетанию пан3 ахла1, букв.— цветы красивые). Часто в одних и тех же условиях служебный элемент может или употребляться, или опускаться, почти не меняя значения целого; напр., в классич. тибетском sing-gi lo-ma и sing-lo (-gi — частица притя-жательности, -ma — суффикс существительного) одинаково переводятся 'листья дерева'. Постпозитивные служебные морфемы встречаются гораздо чаще, чем препозитивные.
Письменности К.-т. я. делятся на три осн. типа: идеографические, фонетич. письменности иид. происхождения и письменности, созданные сравнительно недавно на основе лат. нли рус. алфавитов. К 1-му типу относится кит. иероглифика (см. Китайское письмо; первые памятники относятся к 13 или 14 вв. до и. э.), внешне похожее на нее тангутское письмо, введенное в 11 в. и забытое после гибели тангутского гос-ва, письмо паси, знаки к-рого напоминают стилпзов. рисунки, и более простое по форме письмо и (скорее, слоговое, чем идеографическое). Второй тип представлен прежде всего тибет. и бирм. алфавитами (первый существует с 7 в., второй — с 11 в.). Менее распространены письмо неварп (известно с 12 п.), ронг, или лепча (с кон. 17 в.), и маиипурп. Слегка видоизмененный бирм. алфаинт используется для записи неск. карен. диалектов. Иид. происхождение имела также письменность мертвого языка пью в совр. Мьянме (сохранились тексты 6— 12 вв.). Общая особенность алфавитов этого типа состоит в том, что гласныГма» ие имеет спец. обозначения — согласная буква без знака гласного читается с гласным <а»; знаки остальных гласных могут занимать любое место по отношению к согласной букве — над ней, под ней и т. п.; в сочетаниях согласных вторая буква подписывается под первой к обычно упрощается. Письменности иа лат. осново разработаны для ряда языков Китая и Мьянмы, в т. ч. для языка и. Дунган, ял. (в пределах СССР) пользуется письменностью на основе рус. алфавита (с добавлением  неск.  букв).
Первые попытки сравнит, и типологпч. изучения К.-т. я. делались в 80—90-х гг. 19 в. (В. Грубе, А. Террьен де Лакупрп, А. Конради и др.). Обширный систематизированный материал по К.-т. я., обработанный С. Коновом, опубл. в «Лингвистич.    обзоре    Индии>    (1899—1928).
8  30-х гт. 20 в. аналогичная работа была выполнена в Калифорнийском ун-те (США), но осталась неопубликованной. На ней основаны обобщающие исследования Р. Шейфера (1966—74) и П. К. Бенедикта  (19/2).